Книга Еріка Шмідта та Джареда Коена вийшла в оригіналі ще 2013-го, і ось нарешті в українського читача з’явилась можливість читати версію рідною мовою. Український переклад для львівського видавництва «Літопис» здійснила молода перекладач Ганна Лелів. Саме цю версію і презентував в середині жовтня 2015-го у вінницькій «Книгарні Є» директор видавництва Михайло Комарницький